28 Ara 2007
31 Eki 2007
8 Ağu 2007
Beautiful News Reporter (Melissa Theuriau)
otur haberleri seyret :D
yahu olabilirmi böyle bir güzellik sonuna kadar baygın baygın suratımda bi sırıtmayla hayran hayran seyrettim.Allah sevgiğine bağışlasın :D
6 Ağu 2007
5 Ağu 2007
soldan saga 5 "eski dilde deli"
soldan saga 5 "eski dilde deli"
Originally uploaded by SerkanGulsen.
...with a little help from my friends
...with a little help from my friends
Originally uploaded by New Yorkled.
What might be my last photo (or not?) posted on Flickr of the 2007 Balloon Festival.
Should anyone be interested in seeing many more Balloon Photos then
please visit my profile
to learn of yet another new site which'll feature those not seen here.
Again, I'd like to thank my friends and others here for all the fantastic support. You all ROCK! I love you guys for giving me so much continued inspiration and more. Seriously!
This year I found myself trying to get the very best photographs everywhere I went and because of that I've managed to break through chains and untether many binds to do things I've never done before. For this I am so very grateful. I found myself climbing across mountain-tops, crawling into spaces few people would venture into, following trails that would boggle the mind. Yet despite my limitations, (and only those who know me would know of which I speak)...I overcame!
My only hope now is that I might soar to yet greater lengths continuously. Rise up to greater heights and go down that unchartered road to see things I might never have seen otherwise. 'and to those of you who've got that spark in your hearts with that desire to DO...I say DO IT! JUST GO!
Sing along now:
Go...and go....and gooooooooo.........Go...and go....and gooooooooo.........
30 Tem 2007
Bir insan spermi ile insan yumurtasını dölledikten sonra bu zigotu bir şempanzenin uterusuna yerleştirdiğimiz taktirde ne olur? Maymunlar taşıyıcı ann
Bir canlı türüne ait embriyonun başka bir canlı türünün uterusuna naklinden sonra sağlıklı bir şekilde gelişebilmesi için, fizyolojik açıdan birçok koşulun uygunluğunun öz önünde bulundurulması gerekiyor. Bu tip "taşıyıcı annelik" çalışmalarında ya da denemelerinde birbirine yakın akraba türlerin seçilmesinin nedeni de, akrabalık derecesi yükseldikçe fizyolojik koşullarda uygunluk şansı yakalama şansının da artması. Mamut – fil örneğinde olduğu gibi...
Memelilerin farklı gruplarında, şekil ve madde iletimi yüzeylerinin konumlanışı bakımından farklı plasenta tipleri görülüyor. Öncelikle, embriyosu kullanılacak olan canlı türünün ve nakil sonrası taşıyıcılık yapacak olan canlı türünün plasenta tipleri birbirine uygun olmalı. Plasentayı saran kan damarlarının, taşınan embriyonun besin ve oksijen gereksinimini karşılayabilecek ya da metabolik atıklarını uzaklaştırabilecek yeterlilikte olmaması, gebeliğin devamını doğrudan riske sokabilecek bir durum. Buna ek olarak, doku proteinleri arasındaki uyuşmazlık olasılığı da göz önünde tutulması gereken diğer bir koşul. Bunların dışında düşünülmesi gereken bir diğer durumsa, her iki canlının vücut büyüklükleri.
İnsan ve şempanze plasentaları birbirlerine benzerlik gösteriyor. Doku proteinleri arasındaki uyuşmazlığın da çok büyük bir sorun yaratmayacağını düşünelim. Ancak, şempanze uterusunun iç çeperini kaplayan endometriyum büyüklüğü, bir insan embriyosunun gelişimi için oldukça küçük.
Dolayısıyla da, böyle bir denemede büyük olasılıkla embriyonun sağlıklı gelişebilmesini sağlayacak metabolik gereksinimler karşılanamayacaktır. Gebeliğin belirli bir aşamasından sonra şempanzenin endometriyum dokusu işlevsel yetersizliğinin yanında boyutsal açıdan da yetersiz kalacağı için, endometriyum yapısal hasar görecektir ve gebelik (ve bir olasılıkla şempanzenin yaşamı da) sonlanacaktır.
Görünmezlik mümkün müdür?İnsanlarda ve maddelerde görünmezlik ile ilgili yapılan çalışmalar var mıdır?
29 Tem 2007
dişinin arasında bişi var :D
There is something in your teeth
Originally uploaded by schleprockfisher.
28 Tem 2007
26 Tem 2007
25 Tem 2007
her gemi biraz deniz
her gemi biraz deniz
Originally uploaded by meliha`.
kime sorsam dönüşüm yok
her gemi biraz deniz
her yanım mavi, her yanım yel
her yanım tuz, deliyim
parafe
parafe
Originally uploaded by 7.oda.
camların buğusu sinmez geceye..
hava öyle sıcak..
kelimelerin en sır bilmez saatinde..
ve hüznün bir ağzı öptüğü yeniyetme bir sevdada..
bütün yıldırımlar baştan ayarlanır..
-denir ki
ardından kusulacak hiç bir aşk
bir kadına yakışmaz-
seni vakitsiz terkediyorum sanma..
ya bitmeli bu an burada..
tutsağımsın ya da
sonuna dek yanımda..
23 Tem 2007
15 Tem 2007
13 Tem 2007
borudaki yaşama sevindi
borudaki yaşama sevindi
Originally uploaded by Nijat..
Yaşama Sevincini Yüreğinde şu incir fidani kadar dahi taşiyabilmek ve her ne pahasina olursa olsun ayakta tutabilmek ne güsel...
12 Tem 2007
Paragliding! Ölüdeniz, Fethiye
Paragliding! Ölüdeniz, Fethiye
Originally uploaded by ~caner.
Yamaç paraşütünden. Ayaklardan belli değil mi? :)
İnsanın kendisini kuş gibi hissetmesi bir bakıma. Kesinlikle tavsiye edeceğim bir aktivite.
Kasım Çavuş Camii Kabristanı
Kasım Çavuş Camii Kabristanı
Originally uploaded by Enes Reyhan.
okunuşu oldukça rahat bir taş bu. Tipik bir hanım mezarı. Talik hattıyla meşkedilmiş. Türkçe olması 18. asırdan sonraya ait olduğunu gösteriyor.
Taşta şunlar yazılı:
Ah mine'l-mevt
Hamlini vaz' eyleyip eyledi terk-i fena
ol-habibin hürmetine mağfiret kıl ya Rabbena
Saye Ocağı bölükbaşılığından
Mahrec Yahya Ağa merhumun kerimesi
(gerisi toprakta)
Yazıdan çıkartabileceğimiz ipuçları:
1- Bu hanım, yavrusunu dünyaya getirirken vefat etmiş
2- Babası yeniçerili, yani asker. Bu da gösteriyor ki Yeniçeri ocağının ilgasından önceye ait. Yani 1826'dan önce.
3- "Ah mine'l-mevt" tarzı, ölümden şikayet edilen ibareler daha yakın dönemlere aittir. Bu, ölüm telakkisine bakış açısındaki değişiklikten kaynaklanmakta. Eskiden ölüme karşı tevekkül ifade eden, ayet bildiren ifadeler daha fazla yer almaktaydı.
2/1-1/2
2/1-1/2
Originally uploaded by Heliotrophe.
Giderken bura için, gelince ora için,
Gününde ve gecende kendince ora için
Sakladığın kendini böldün iki yarım'a;
İki kez yaralandın bir yarım yara için.
Özdemir Asaf